Lær det basale til rejsen

Når du tager på ferie i udlandet kan det i den grad være en fordel at kunne bare en smule vendinger på det sprog der tales i det pågældende land. Det er ikke kun belejligt men kan ligefrem spare dig for nogle penge – og sætte dig i en mere fordelagtig position overfor de lokale, da du virker til at være reelt interesseret i deres kultur.

Hvad skal jeg bruge det til ?

Som turist i et andet land, kan du, alt efter destination naturligvis, risikere at lokalbefolkningen ikke gebærder sig fortræffeligt på engelsk, og slet ikke på dansk. Derfor kan det være en rigtig god ide at få styr på det basale inden afrejse – Så er du på den sikre side.

Ikke nok med at du i så fald virker som filantropen med det store overskud, så er det en stor hjælp når du skal forhandle , diskutere eller bestille mad på destinationen. Skal du eksempelvis leje bil, så er det rart at have styr på termerne inden afrejsen, eksempelvis i forbindelse med eventuel bilforsikring.

Sådan er du mere sikker på at du ikke bliver snydt, og de lokale respekterer dig i højere grad når du ikke bare ‘er en dum uforstående turist’. Mange steder kan du naturligvis komme langt på engels – Men er det ikke federe at kunne det eksempelvis på portugisisk?

De mest brugbare vendinger

  • Taler de engelsk?
    Selvom du måske har lært et par basale vendinger, så er det unægteligt nemmere for de fleste at kunne tage samtalen, diskussionen eller forhandlingen på engelsk. Hvis du kan spørge om deres engelskkundskaber på det lokale sprog, og de ikke kan tale engelsk, så er der mulighed for at de kan finde en der gør.
  • Tak 
    Det giver næsten sig selv, men et ord der især er brugbart på ethvert sprog er tak. At kunne sige tak på et givent sprog giver respekt fra lokalbefolkningen, og gør, at du fremstår som velopdragen og høflig. Og hvem vil ikke gerne være det?
  • Undskyld
    Selvom du formentlig opfører dig ordenligt og tager hensyn til folk omkring dig, så vil et undskyld med stor sandsynlighed snige sig ind i løbet af en ferie – det kan være fordi du snubler og skubber til en på gaden eller noget helt andet uplanlagt der gør et undskyld godt at kunne på det gældende sprog.

Sådan lærer du et andet sprog

For de helt basale ord er Google Translate en rigtig god ven, og er et redskab der kan tages i brug på destinationen ved brug af enten smartphone eller bærbare computer. Til ord som ovenstående tak og undskyld kan dette være virkelig brugbart og et godt minimum til dine sprogkundskaber.

Skal du ud i de mere komplicerede sætninger og samtaler kan du med fordel låne eller købe sprogundervisning på lydbånd, da disse kan købes ud fra dit specifikke niveau. Det er en meget fleksibel måde at lære et nyt sprog på, da du kan høre et par moduler inden sengetid, eller måske på cykelturen på vej til arbejde.

Hvis du kunne tænke dig at lære et givent sprog flydende kræver det dog en lidt større indsats, og lidt mere tid. Det kræver unægteligt også at du er ude i god tid inden afrejse, hvis du skal have det maksimal ud af din sprogtræning. Du kan finde denne form for undervisning på fysiske sprogskoler eller på nettet gennem undervisere og simulatorer.

This entry was posted in Kommunikation, kultur, Sproget. Bookmark the permalink.

Comments are closed.